-
1 делить на части
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > делить на части
-
2 делить
[delít'] v.t. impf. (делю, делишь; pf. разделить - разделю, разделишь)1.1) dividere, suddividere"Все произведения я делю на два сорта: те, которые мне нравятся и те, которые мне не нравятся" (А. Чехов) — "Suddivido tutte le opere in due categorie: quelle che mi piacciono e quelle che non mi piacciono" (A. Čechov)
2) (с + strum.) spartire; condividereон делил с нами и радости, и печали — divideva con noi gioie e dolori
3) (mat., pf. поделить, разделить) dividere4) делитьсяa) на + acc. essere diviso inb)(pf. поделиться) чем-л. с кем-л. — scambiarsi, trasmettere
d) dividersi, essere divisibili2.◆3.◇ -
3 доля
1) ( часть) parte ж., frazione ж.••львиная доля — parte leonina [del leone]
2) ( пай) quota ж., parte ж.3) (участь, судьба) destino м., sorte ж.* * *ж.1) ( часть) parte; quota эк. спец.; frazione спец.до́ля секунды — frazione di secondo
разделить на равные до́ли — dividere in parti uguali
2) ( участь) destino m, sorteсчастливая до́ля — destino felice
мне выпало на до́лю... — mi e toccato (in sorte)...
••львиная до́ля — la parte del leone
* * *n1) gener. fondo, aliquota, contributo, porzione, contingentamento (при распределении), parte (в чём-л.), quota, sorte2) anat. lobo (какого-л. органа)3) econ. grado, incidenza, peso, riparto, saggio, titolo (в процентах), carato, caratura, contingentamento (при нормировании), frazione, lotto, parte4) fin. contingente, margine, partecipazione5) busin. tangente -
4 часть
[čast'] f. (gen. pl. частей)1.1) parteсоставная часть — componente (m.), parte integrante
2) pezzo (m.)3) parte"Десять заповедей" Кьесловского это фильм в десяти частях — "Il Decalogo" di Kieslowski è un film in dieci parti
4) sezione5) specialità7) unità2.◆рвать на части — stracciare, (fig.) cercare qd. con insistenza
по части + gen. — quanto a (riguardo a, in merito a)
части речи — (gramm.) parti del discorso
-
5 часть
1) ( доля) parte ж., porzione ж.большая часть — la maggior parte, gran parte
••2) ( составной элемент) parte ж., elemento м., pezzo м.запасные части — parti di ricambio, ricambi м. мн.
••3) ( раздел) parte ж. sezione ж.4) ( отдел учреждения) sezione ж., servizio м., settore м.санитарная часть — sezione sanitaria, infermeria ж.
5) ( участок поверхности) tratto м., area ж.6) ( область деятельности) sfera ж., capo м., settore м.••по части — riguardo, in merito
7) ( войсковая единица) unità ж.* * *ж.1) ( доля целого) parte, porzioneсоставная часть — componente, parte integrante
разрываться на части перен. — farsi in quattro
рвать на части перен. — stracciare vt, fare a pezzi
все его рвут на части — tutti lo vogliono, tutti lo cercano
2) (механизма и т.п.) pezzo m, componente mказённая часть воен. — culatta
по частям (собирать и т.п.) — a pezzo a pezzo, pezzo per pezzo
3) ( раздел произведения) parte4) ( отдел учреждения) sezione, reparto m5) разг. ( область деятельности) specialità, indirizzo m6) воен. unità, formazione7) (уст. полицейский участок) posto di poliziaчасти речи грам. — parti del discorso
материальная часть тех. воен. — materiale m
большей частью, по большей части — per lo più, il più sovente
* * *n1) gener. partimento, parte, quota, divisione, elemento, pezzetto, porzione, punto (литературного произведения), rullo (фильма), spartimento, tangente, tronco2) obs. particola3) milit. formazione, unita4) math. termine (уравнения, дроби)5) econ. aliquota, contingentamento, frazione, capitolo, contingente, contributo, peso, pezzo, rata, riparto, sezione6) fin. carato, lotto, segmento, settore7) busin. tranche -
6 дробить
1) ( размельчать) frantumare, sminuzzare, triturare2) ( расчленять) frazionare, dividere in parti* * *несов.1) frantumare vt, triturare vt, sminuzzare vtдроби́ть камень — frantumare la pietra
2) ( расчленять) smembrare vt, spartire vtдроби́ть силы — frantumare / disunire le forze
•* * *vgener. sfragellare, disintegrare, frantumare, frazionare, tribbiare, granire, affinare, contrire, dismembrare, frangere, friare, granellare, macinare, sbocconcellare, sminuzzare, spicinare, stritolare, tritare, tritolare -
7 равный
1.uguale, eguale, pari••2.равным образом — allo stesso modo, ugualmente
pari м.••* * *I прил.1) uguale, eguale; pariв ра́вной мере / степени — in uguale misura; in pari grado
ра́вным образом — del pari, ugualmente
ра́вные возможности полит. — pari opportunità
на ра́вных основаниях — a titoli uguali / paritari
на ра́вных условиях — a pari condizioni
... не имеющий себе ра́вных —... che non ha uguali;... che non conosce l'uguale
ра́вная оплата за ра́вный труд — per uguale lavoro uguale salario / retribuzione
делить на ра́вные части — dividere in parti uguali
присудить премию на ра́вных правах — assegnare un premio ex-aequo
2) чему pari a; uguale aрасстояние ра́вное пяти километрам — una distanza pari a cinque chilometri
••II м.быть на ра́вной ноге с кем-л. — trattare qd da pari a pari
обращаться как с ра́вным — trattare da pari a pari
* * *adjgener. eguale, pari, uguale -
8 разделить на равные части
vgener. dividere in parti ugualiUniversale dizionario russo-italiano > разделить на равные части
-
9 равный
[rávnyj] agg. (равен, равна, равно, равны)1) uguale; pari2) m. pari -
10 разделять
[razdélját'] v.t. impf. (pf. разделить - разделю, разделишь)1.1) dividereединственное, что их разделяет — l'unica cosa che li divide
2) разделяться dividersi2.◆ -
11 на
I 1. предл.1) ( при обозначении расположения на поверхности) su, sopra2) (при обозначении сферы, области действия) a, in3) ( при обозначении признака) a, daна деле — in realtà, nei fatti
4) ( при обозначении предметов - орудий действия) a, con5) ( при обозначении промежутка времени) per, in6) ( при указании образа действия) a, in, con7) ( во время) a, durante8) ( при указании большого количества) su••2. предл.1) ( при обозначении движения на поверхность) su, sopra2) ( при обозначении движения вверх) su, sopra3) (при обозначении надевания, нанизывания) in, su4) (при обозначении сферы, области действия) a, inидти на работу — andare in ufficio [al lavoro]
5) ( при обозначении сходства) simile a6) ( при обозначении признака) da, a7) ( по направлению) verso, in direzione8) ( при обозначении объекта действия) su, in9) ( при обозначении предметов - орудий действия) a, con10) ( при обозначении промежутка времени) per, in11) (при обозначении количества, предела) per, in12) ( при указании сравнения) di13) (при указании цели, назначения) perII частица предик.tò'!, prendi!••вот тебе на! — accidenti!, ma guarda un pò'!
* * *I предлог + В + П1) (при обозначении поверхности, на к-рой сверху располагается или куда направляется что-л.) su, sopraна столе — sul tavolo; sopra il tavolo
2) (при обозначении места, области или времени действия) in, a, per, suвыйти на улицу — uscire in / per strada; uscire sulla via
3) (на) кого-что, (на) ком-чём (при обозначении лица или предмета, являющегося объектом действия - переводится по-разному)4) (при обозначении орудий действия, способов выражения чего-л. - переводится по-разному) (su) a, diII предлог + В1) (на) что (при обозначении срока, промежутка времени)план на этот год — il piano per / di quest'anno
2) (на) кого-что (при обозначении меры, количества, предела)3) (при указании цели, назначения) per, alto scopo diучиться на инженера разг. — studiare ingegneria; studiare per diventare ingegnere
4) (при указании образа действия, состояния)III предлог + Пглух на оба уха — sordo da / a entrambi gli orecchi
1) (во время чего-л.)2) (при помощи чего-л., с чем-л.)тесто на дрожжах — pasta lievitata / con il lievito
4) разг. (при повторении существительного указывается наличие большого количества чего-л.)дыра на дыре — buchi su buchi; tutto buchi; nient'altro che buchi
IV част. разг.ухаб на ухабе — buche su buche; tutto buche
(сопровождает жест: вот, возьми(те))на книгу! — ecco / su, prendi il libro!
на спички! — ecco, prenda i fiammiferi!
- на тебе- вот тебе и на!* * *1.gener. sulla2. prepos.gener. sul (типичное для итальянского языка слияние предлога с определенным артиклем), su, 3 nel (= in + il), a, da (+P), fra (+A), in, in (+I4), incontro (+A), infra (+A), per, sopra, (su перед гласной) sur, tra (+A) -
12 пополам
1) ( на две половины) in due parti uguali, a metà2) ( в смешении) mescolato••с горем пополам — a stento, alla meno peggio
* * *нар.1) in due; per / a metàразделить попола́м — fare a metà, dividere <in due parti uguali / a metà>
нести расходы попола́м — sostenere le spese a metà
2) ( наполовину) in dosi uguali; metà... metà...кофе попола́м с молоком — caffè e latte, caffellatte m
••с горем / грехом попола́м — a mala pena, a stento, alla meglio
* * *advgener. a meta, per meta -
13 разрезать
1) ( разделить на части) tagliare2) ( сделать надрез) incidere, aprire* * *сов. - разре́зать, несов. - разреза́тьВразрезать хлеб на ломти — affettare il pane, tagliare a fette
2) (тк. несов.; воду - о судне) fendere vt, solcare vt, tagliare vt3) ( вскрыть) aprire vt, intagliare vt4) (пересечь, разделить) dividere vt; tagliare vtрека разрезает город надвое — il fiume divide / taglia la città in due
* * *vgener. discindere, frastagliare, scalcare, tagliare -
14 пополам
[popolám] avv.1.in due, a metà2.◆
См. также в других словарях:
dividere — /di videre/ [dal lat. dividĕre ] (pass. rem. divisi, dividésti, ecc.; part. pass. diviso ). ■ v. tr. 1. a. [fare più parti di un tutto, anche con la prep. in del secondo arg.: d. un foglio in due, una parola in sillabe ] ▶◀ frazionare, ripartire … Enciclopedia Italiana
dividere — di·vì·de·re v.tr. FO 1a. scomporre, distinguere in parti: dividere un numero; dividere un terreno in lotti, dividere una parola in sillabe Sinonimi: frazionare, 2ripartire, scomporre, suddividere. Contrari: ricomporre, ricongiungere. 1b. separare … Dizionario italiano
dividere — {{hw}}{{dividere}}{{/hw}}A v. tr. (pass. rem. io divisi , tu dividesti , ecc.; part. pass. diviso ) 1 Scomporre in parti un tutto: dividere il pane in fette | Ripartire in gruppi e sim.: divisero gli operai in squadre | (mat.) Eseguire una… … Enciclopedia di italiano
dividere — A v. tr. 1. fare in parti, suddividere, tagliare, fendere, spaccare, spezzare, dimezzare □ disgiungere, disunire, disaccoppiare, sezionare, separare, staccare, scindere, isolare □ disgregare, dissociare □ distaccare, spezzettare, frammentare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
ripartire — [der. di partire, nel sign. di dividere , col pref. ri ] (io ripartisco, tu ripartisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [dividere in parti un tutto secondo certi criteri o in vista di un determinato scopo: r. il carico fiscale ] ▶◀ compartire, distribuire … Enciclopedia Italiana
trattino — {{hw}}{{trattino}}{{/hw}}s. m. 1 Dimin. di tratto . 2 Lineetta che divide o unisce una parola. (V. nota d uso SILLABA) ‹Il trattino si usa per dividere le parti di parole composte (specialmente quelle che sono collegate in maniera occasionale) o … Enciclopedia di italiano
divisore — di·vi·só·re agg., s.m. 1. agg. LE che divide, che separa: ei sotto al cerchio divisor del mondo... imporrà leggi (Parini) 2. s.m. TS mat. numero per cui deve essere diviso il dividendo; secondo termine di una divisione; anche agg.: numero… … Dizionario italiano
scompartire — [der. di compartire, col pref. s (nel sign. 6)] (io scompartisco o scomparto, tu scompartisci o scomparti, ecc.), non com. ■ v. tr. [dividere in parti secondo determinati criteri: s. il bottino ] ▶◀ (ant.) partire, ripartire, spartire,… … Enciclopedia Italiana
sport — 1) spartire, dipartire, dividere in parti 2) dividere durante una lite … Dizionario Materano
indivisibile — in·di·vi·sì·bi·le agg. 1. CO che non si può dividere in parti: anticamente l atomo era considerato indivisibile | TS mat. di numero intero che non può essere diviso esattamente per un altro numero intero Sinonimi: inseparabile. Contrari:… … Dizionario italiano
appezzare — ap·pez·zà·re v.tr. (io appèzzo) BU 1. tagliare a pezzi, dividere in parti 2. congiungere pezzo con pezzo {{line}} {{/line}} DATA: 1797. ETIMO: der. di 1pezzo con 1ad e 1 are … Dizionario italiano